giovedì 5 luglio 2012

Involtini di melanzane all’Assunta (Assunta aubergine rolls)

page2

Scroll down for English version 

Avevo già pubblicato questa ricetta ma ho deciso di ripubblicarla perchè questo è uno dei miei piatti preferiti.

L’ho chiamato all’Assunta perchè me li preparava sempre mia zia Assunta.

Ingredienti:

1 melanzana tunisina,

1 scatola di tonno sotto olio (io ho usato il tonno Mareblu),

3-4 cucchiai di maionese,

olio extravergine di oliva (io ho usato l’olio Intorre),

pomodoro,

basilico,

menta,  

mandorle tritate,

sale e pepe.

Preparazione:

Tagliare la melanzana a fette e grigliarle.

In un contenitore mettete l’olio,sale e pepe.

Passate le melanzane in questo fondo e fate riposare almeno 1 ora (noi solitamente lì facciamo riposare almeno 12 ore).

Sgocciolate il tonno dall’olio e mescolatelo con la maionese e me mandorle.

Farcire le melanzane con il tonno e arrotolarle.

page

Preparate una dadolata di pomodori (né basterà 1), insaporite con olio, sale, menta e basilico.

Disponete gli involtini in un piatto da portata (possibilmente con bordi alti) e coprite con la dadolata.

Fate insaporire almeno 1 ora e servite.

36

46

66

English version

 

Assunta aubergine rolls
This is one of my favourite summer dishes. It reminds me of those summer days I spent playing with my aunt Assunta. She used to prepare these rolls for me because I loved them. She is no longer with us but I will never forget the happy days she gave us.


Ingredients:
1 eggplant;
1 canned tuna in oil;
3-4 tbsp mayonnaise;
extra virgin oil;
tomato, chopped;
basil;
mint;
almonds, chopped;
salt and pepper.

 

Directions:
Slice the eggplant and grill them.
Put oil, salt and pepper in a bowl. Dip the cooked eggplant slices in this bowl and let them marinate for at least 1 hour. We usually leave them for 12 hours. So you can prepare them the day before.
Drain the tuna oil and mix it with the mayonnaise and the almonds. Stuff the eggplants with the tuna and roll them.

page
Chop the tomatoes (1 is enough), put some oil, salt, mint and basil. Lay the rolls in a platter with high borders and pour the chopped tomatoes. Put in the fridge for 1 hour and it's ready!

Print Friendly and PDF
:) :( ;) :D ;;-) :-/ :x :P :-* =(( :-O X( :7 B-) :-S #:-S 7:) :(( :)) :| /:) =)) O:-) :-B =; :-c :)] ~X( :-h :-t 8-7 I-) 8-| L-) :-a :-$ [-( :O) 8- 2:-P (:| =P~ #-o =D7 :-SS @-) :^o :-w 7:P 2):) X_X :!! \m/ :-q :-bd ^#(^ :ar!

5 commenti:

  1. le adoro fatte così, super golose...

    RispondiElimina
  2. particolare e assolutissimamente da provare, mi da l'idea di un piatto molto fresco

    RispondiElimina
  3. Una ricetta molto estiva, ottima direi. Ciao.

    RispondiElimina
  4. meravigliosoooo il tuo piatto buon fine settimana

    RispondiElimina
  5. Se non fosse per le melanzane, che proprio non posso mangiare, giuro che me le mangerei tutte!!! Sono molto invitanti davvero, hai fatto bene a ripubblicare una bella ricetta!!! Buon fine settimana

    RispondiElimina

Ciao ragazze/i,
ho adottato la moderazione dei commenti perchè, purtroppo, stavo ricevendo tantissimi commenti spam.
Nessun commento però verrà censurato, toglierò soltanto gli spam.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Licenza Creative Commons
Dolce Aroma by Rosalba P. is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Unported License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://www.blogger.com/profile/12709549639805159819.